Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
Requested translations - ivanko.2

Search
Source language
Target language

Results 1 - 8 of about 8
1
22
Source language
თარგმანი მოითხოვს მხოლოდ ძირითადი აზრის გადაცემას.
Serbian Jučer sam bio u bioskopu.
Jučer sam bio u bioskopu.

Completed translations
Croatian Jučer sam bio u kinu
510
Source language
Croatian Razlog za ove negativne ocjene su: nedovoljno...
Razlog za ove negativne ocjene su: nedovoljno strpljenja, autoriteta, tolerancije ili vještina predavanja. Fiziku sam ocjenio s najviše negativnih ocjena, ne znam točno zašto, možda i zato što mi taj predmet prirodno ne leži ili je do profesora. Bit će prije da je drugo. Ipak, profesori ne smiju razlikovati učenike, dijeliti ih ili vrijeđati, osobito oštetiti za ocjenu. Neki profesori misle da su oni "glavni" i ne shvaćaju svoju ulogu koju imaju kod pojedinca. Profesori se trebaju mijenjati s vremenom, liberalizirati i osuvremeniti se i svakim danom unaprijeđivati svoje predavačke vještine.

Completed translations
English Bad grades.
635
Source language
Croatian Draga Karina
Ti si jedna jako pametna djevojka, kao i svaki tinejđer imaš različit pogled na svijet i svoj stav. No, i ja sam tinejđer,i znam da vrlo često svoje viđenje svijeta jedino smatramo ispravnim, što ponekad za same nas nije dobro. To mišljenje prevlada nad nama i sve ostalo za nas je pogrješno i ne izlazimo iz tog tunela, Trebaš biti otvorenija i pozitivnija, svijet pomatrati s vedrije strane i ne dopustiti da tobom vladaju negativna mišljenja i osječanja.
Svijet oko nas nije savršen, no ako se malo potrudiš mogao bi se za makar malo uljepšati i učiniti privlačnijim.
Ali ipak najvažnije je prihvatiti sebe, zatim svoje društvo i okolinu, i krenuti dalje.
Biti mlad i tako gledati na svijet nije dobro, što će tek biti za nekoliko godina

Completed translations
English Dear Karina
20
Source language
Croatian To zavisi od samih nas.
To zavisi od samih nas.

Completed translations
English That depends on ourselves.
1